時(shí)間: 分類:期刊知識(shí) 瀏覽次數(shù):
機(jī)器視覺(jué)與模式識(shí)別領(lǐng)域人員發(fā)表英文論文也比較常見了,而很多作者英文水平存在不足,需要將論文寫成中文,然后進(jìn)行翻譯,該領(lǐng)域中存在一些專業(yè)名詞,翻譯起來(lái)是有一定的難度,建議大家找專業(yè)的翻譯人員幫忙進(jìn)行翻譯。
一些作者英文水平不能和專業(yè)的翻譯人員相比,但是大家也是有一些英文基礎(chǔ)的,需要了解一些機(jī)器視覺(jué)與模式識(shí)別領(lǐng)域論文翻譯技巧,比如對(duì)論文中心意思進(jìn)行深入的理解,并且理清論文的基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)。一般水平比較高的翻譯工作者可以通過(guò)發(fā)表的文獻(xiàn)以及相關(guān)的數(shù)據(jù)整理出翻譯思路,作者也可以參考這些翻譯思路。
要翻譯機(jī)器視覺(jué)方向的論文,需要擁有良好的英文語(yǔ)言能力,這樣才能更準(zhǔn)確表達(dá)論文的主旨,論文結(jié)構(gòu)以及主旨的強(qiáng)化是內(nèi)容的核心部分,在翻譯的過(guò)程中需要避免漢式英語(yǔ)的狀況,在語(yǔ)言表達(dá)上面要簡(jiǎn)潔,并且準(zhǔn)確性要高。
作者翻譯機(jī)器視覺(jué)論文存在相應(yīng)的難度,因此建議找一些發(fā)表過(guò)sci論文以及有審稿經(jīng)驗(yàn)的人員探討一些經(jīng)驗(yàn),他們對(duì)論文的翻譯可以起到指導(dǎo),并且提供相應(yīng)的翻譯思路,這樣對(duì)促進(jìn)機(jī)器視覺(jué)論文發(fā)表也是很有幫助的。
總之無(wú)論是發(fā)表還是翻譯機(jī)器視覺(jué)論文,都需要逐步積累的過(guò)程,掌握相應(yīng)的論文翻譯技巧,讓整個(gè)翻譯工作更加順利,或者是還有相關(guān)疑問(wèn),可隨時(shí)和在線學(xué)術(shù)顧問(wèn)交流。
級(jí)別:北大核心,CSSCI,AMI擴(kuò)展
ISSN:1002-6487
刊期:進(jìn)入查看
格式:咨詢顧問(wèn)
級(jí)別:北大核心,JST,CSSCI,WJCI,AMI權(quán)威
ISSN:1002-4565
刊期:進(jìn)入查看
格式:咨詢顧問(wèn)
級(jí)別:北大核心,JST,CSCD,CSSCI,WJCI
ISSN:1002-2104
刊期:進(jìn)入查看
格式:咨詢顧問(wèn)
級(jí)別:北大核心,CSSCI,AMI權(quán)威,社科基金資助期刊,
ISSN:1003-1707
刊期:進(jìn)入查看
格式:咨詢顧問(wèn)
數(shù)據(jù)庫(kù):SCI
ISSN:2045-2322
刊期:進(jìn)入查看
格式:咨詢顧問(wèn)
數(shù)據(jù)庫(kù):SCI
ISSN:0284-1851
刊期:進(jìn)入查看
格式:咨詢顧問(wèn)
數(shù)據(jù)庫(kù):SCI
ISSN:2352-4928
刊期:進(jìn)入查看
格式:咨詢顧問(wèn)
數(shù)據(jù)庫(kù):SCI
ISSN:0169-4332
刊期:進(jìn)入查看
格式:咨詢顧問(wèn)
數(shù)據(jù)庫(kù):SCI
ISSN:0960-7412
刊期:進(jìn)入查看
格式:咨詢顧問(wèn)